top of page
yamazakilabtitech2

旅行&留学生とのお別れ

M1の後藤玄です。

先日、1泊2日の旅行に行ってきたので、

その話をしたいと思います。


6月のブログで書いた通り、

元々山形に行こうという話になっていましたが、

皆の都合が合わなくなってしまい、延期となりました。


そして、とりあえず、

留学生の二人がこの夏、

自国に帰ってしまう前に、

みんなで旅に行こうということで、

予定の合った学生7人で行ってきました。


場所は群馬。

理由は、単純です。

D2尼崎さんのいきたい「谷川岳」が

群馬にあったからです。


交通手段はレンタカー。

7人が同じ車に乗って、

仲良く行きました。


では、この中でも、

個人的に一番印象に残った

「谷川岳」について話します。

おそらく皆も強い刺激を

受けたと思います。



谷川岳は、群馬の奥にあります。

日本百名山の一つに数えられる

有名な山です。

こんな山登ったことないというくらい

険しかったです。

ロッククライミングかと思いました。



以下に、留学生二人の、

留学生活全体および谷川岳等

に関する感想を載せます。



Pan Yue

Through these two years of study in Tokyo Tech, I have realized that there is still a vast amount of valuable architectural information in Japan, that has yet to be disseminated globally. I am very grateful to the professors and friends in the lab for your assistance, which has allowed me to complete my English research on YOSHIDA Isoya, a legendary architect who remains relatively unknown to foreigners. Additionally, I feel that the greatest advantage of conducting architectural research with my non-native English friends at Tokyo Tech and Yamazaki lab is that we are compelled to discuss in the most fundamental ways to ensure mutual understanding. This forced me to think fundamentally during my study abroad, helping me to mitigate my previous habit of disorganized thinking.

What an adventure in Tanikawa-take!


Chea Leelee

The exchange experience in Tokyo Tech has been invaluable as it allowed me to take a step back and view architecture through a different set of lenses. The focus on preservation, surveying and “diversity” in architecture was something that I hadn’t considered so deeply in my studies in Australia. I now value preservation and diversity highly, especially in the context of cities as it allows for different perceptions and interpretations for residents and visitors. Perhaps it is more interesting than constantly seeing modernist and highly functional buildings everywhere. 

The laboratory hike to Tanigawadake was very fun, although I did not expect to summit the mountain. Usually, the hikes I’ve taken in my home country have always been about going around the mountain, never to the summit. It was very windy and cloudy - I preferred the atmosphere of the fog, so I didn’t feel like I missed out on seeing a view. After hiking, we went to Doai Station which was quite funny. We also went to the Tomioka Silk factory, I was shocked that it was part of the Unesco World Heritage, but it was very interesting to see the development of Japan’s modernisation.


彼ら二人が来てくれたことで、我々は強い刺激を受けました。

彼らのことは、忘れません。

このブログを書いている現在、彼らはすでに日本を離れました。

今にも泣きそうです。寂しいですね。。。






【おまけ】



ちなみにお別れ会もしたので、

その写真も載せておきます。

Leeleeは、この後ろの建物について

「Jiyugaoka castle!!」と言っていました。

彼女のお気に入りだったので、

この前で写真を撮りました。

そして幸運にもカメラマンは

その場を通りかかった某舞台監督!

パノラマ機能を縦に使用するという、

高度な撮影技術を発揮してくださいました。

閲覧数:22回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page